• Zhang Jian

2020年中国新广告法审查指南

在中国展开沟通传播的海外企业以及负责运营的广告代理店都意识到在广告宣传中,需要注意中国广告法规定的禁止用语并避免使用广告法中禁止的表达方式。但不少企业却因疏于对广告创意的检查或对中国法律理解不足等原因,广告营销语“一言不合”就落入广告违法的陷阱,招致法律处罚或赔偿,更可能损害品牌形象。


日本某品牌J社曾直接翻译日本总公司的广告宣传资料「最先进技术」、「顶尖技术」等文字表现,并在该企业的中国官网上作为产品广告发布。结果,被中国工商局认定为「广告法禁止使用的表达方式—包含“最”及绝对化词语」,被罚20 万元。

欧莱雅中国曾因发布“无论年龄、无论肌肤状态,8天肌肤犹如新生”等虚构产品使用效果的虚假内容广告,被认定为违反广告法并罚款20万元。


根据广告法规定,所有线下和线上广告(百度SEO,微信广告,微博信息流广告, DSP等)均为审查对象,由KOL以个人名义发布的信息则不包含在广告法审查对象中。

我们整理了一下类别供您参考:

01. 包含“最”及相关词语

02. 包含“一”及相关词语

03. 包含“级/极”及相关词语

04. 表示品牌地位的相关词语

05. 表示绝对、极限且无法考证的词语

06. 包含“首/家/国”及相关词语

07. 虚假内容相关词语

08. 涉嫌欺诈消费者的表述

09. 激发消费者抢购心理的表述

10. 表示权威性的词语

11. 迷信用语

12. 打色情擦边球的用语

13. 限定时间的表述,限时须有具体时限,严禁使用无法确定时限的词语

14. 普通商品严禁使用疑似医疗用语

15. 医疗广告违禁词(包括医院、药品、医疗器械)

16. 化妆品广告违禁词

17. 房地产广告违禁词

18. 教育培训广告违禁词

19. 金融广告违禁词

20. 虚假宣传专利技术


关于中国最新的广告审查法律细节,请与我们联系,我们会指引你合法推广自己的品牌。 现在联系

pngkey.com-email-icon-white-png-9311379.
pngkey.com-linkedin-icon-png-102671.png

Singapore - 18 Cross Street, Cross Street Exchange, #02-101, S( 048423)

Hong Kong - No 1 Glenealy, 2A, 17/F, Glenealy Tower

Shanghai - 上海闵行区申昆路2377号4幢901-1026室

Shenzhen - 广东省深圳市福田区沙头街道泰然五路天济大厦AB座5B-505